Seite 3 von 4

Verfasst: Di 02.11.04 00:41
von Ernie
Ich wäre auch an so einem Schriftzug interessiert ;)

Also einer wäre gekauft ;)

Verfasst: Di 02.11.04 06:43
von Dark_Angel666
Son schöner Schriftzug würde meinem Auto auch gut stehen.

Verfasst: Di 02.11.04 10:14
von King Dingeling
will auch! will auch!

übersetzung...

Verfasst: Mo 08.11.04 10:31
von obelix
habe mir das mal von nem kollegen übersetzen lassen. der schriftzug auf dem heck des stufenheck-307 bedeutet:

dong fang biao zhi, übersetzt (frei) ist das der schriftzug des chinesischen herstellers und bedeutet dass dieser peugeot von dong fang hergestellt wurde.

also keine modell- oder typenbezeichnung...

gruss

obelix

Verfasst: Mo 08.11.04 11:26
von Traumtänzer
Da sagt meine Quelle wie gesagt etwas anderes.
Würde mich jetzt mal interessieren, wer Recht hat :?

Sieht aber r´trotzdem irgendwie cool aus.

Verfasst: Mo 08.11.04 11:46
von King Dingeling
da steht bestimmt "wer das liest ist doof" oder sowas..... blöde chinesen....

206?

Verfasst: Mo 08.11.04 12:28
von Pat_306XSHDI
Hi.
Das ist ja n cooles Thema. Sowas sucht meine Freundin schon seit längerer Zeit. Zwar als Heckscheibenaufkleber aber so ein Teil würde seinen Zweck noch eher erfüllen.

@Robert: Ich denke mal, dass das Teil aufm 206 genauso passt und da mein 306 ja auch ein Pug ist, würde ich gleich 2 nehmen, wenn der Einzelpreis nicht 20€ übersteigt.

Gruss,
Patrick

naja,...

Verfasst: Mo 08.11.04 15:41
von obelix
> Da sagt meine Quelle wie gesagt etwas anderes.
> Würde mich jetzt mal interessieren, wer Recht hat :?


ich hab mir das von nem kollegen übersetzen lassen, der lange jahre in china gelebt und gearbeitet hat und dort seinen ingenieurstitel gemacht hat. ich denke ned, dass der mir das falsch übersetzt. nachprüfen kann ich es natürlich auch ned:-)
aber die übersetzung macht sinn, denn er hat mir die einzelnen zeichen sogar erklärt...

*neinichweissdasnimmer-bevoreineraufdieideekommtundfragt*

gruss

obelix

Hm...

Verfasst: Mo 08.11.04 22:16
von Pat_306XSHDI
Hi.

In Luxembourg fährt wohl einer mitm 206 rum, der auf Chinesisch "Peugeot" draufstehen hat. Meine Freundin arbeitet ja an der Tanke und hat den mal gefragt. Der meinte, er hat einfach im Chinarestaurant gefargt, ob sie das aufschreiben könnten und dann hat er einfach noch ein paar weitere Chinaläden aufgesucht und gefragt. Es muss recht lange gedauert haben, bis er die definitive VErsion hatte.
Spätestens wenn Chinesen Dein Auto belächeln weisst Du, daß nicht das draufsteht, was Du meinst :-)

Ach ja, schaut doch mal in den Link. Peugeot ist leider nicht drin aber alle anderen wie Opel etc. Wer Zeit hat, kann ja vielleicht versuchen Peugeot zu schreiben.
http://www.chinalink.de/sprache/zeichen ... index.html

Verfasst: Di 09.11.04 09:42
von Traumtänzer
Genau dort (chinalink.de) habe ich mit jemanden Kontakt aufgenommen, der mir das übersetzt hat.
Habe ihm ein Bild geschickt und ich fand seine Übersetzung auch nicht übel.

"Ostwind" und "Peugeot", allerding in zwei Stilarten, was sich ungefähr auch mit der Übersetzung einer Chinesin aus nem Restaurant übereinstimmt. Die sagte mir es heißt "Peugeot im östlichen Stil".

Ich glaube es gibt einfach viel zu viele Zeichen, um die alle eindeutig zu bestimmen.

Ich will da keinen Streit, da es im Endeffekt einfach nur genial ausschaut und Peugeot drinsteht.